| T-shirt | camiseta |
| ta | gracias |
| ta-da | tachán |
| tab | cuenta; leng?eta; anilla; tabulador; to keep tabs on somebody: echar el ojo, vigilar a uno; to pick up the tab |
| tabard | tabardo; prenda de abrigo |
| tabby | gato de piel atigrada; atigrado; tabí; tela antigua de seda |
| tabernacle | tabernáculo |
| table | mesa; tabla; clasificación; presentar |
| table d'h?te | menú del día |
| tableau | cuadro vivo |
| tablecloth | mantel |
| tableland | meseta; altiplanicie |
| tablespoon | cuchara grande; cuchara para servir |
| tablet | lápida; tableta; pastilla; bloc |
| tabletop | superficie de la mesa |
| tabloid | periódico ilustrado de noticias resumidas; prensa amarilla; prensa sensacionalista |
| taboo | tabú |
| tabor | tamboril |
| tabular | tabular |
| tabulate | tabular |
| tabulation | tabulación |
| tachometer | tacómetro |
| tachycardia | taquicardia |
| tacit | tácito |
| taciturn | taciturno |
| tack | política; rumbo; dirección; línea de conducta; amura; comida, especialmente relacionada con el pan; parte de los costados del buque donde este empieza a estrecharse para formar la proa; dirección de un barco sin considerar la |
| tack on | añadir |
| tackle | aparejo; entrada; placaje; agarrar; habérselas con; abordar; entrarle a |
| tacksman | persona que toma posesión de un estado real en régimen de alquiler |
| tacky | pegajoso; destartalado; chabacano; hortera; cursi; vulgar |
| tact | tacto |
| tactful | diplomático; discreto |
| tactic | táctica; estratagema |
| tactical | táctico |
| tactician | estratega |
| tactile | táctil |
| tactless | poco diplomático |
| tad | chico |
| tadpole | renacuajo |
| tae | to |
| taffeta | tafetán |
| taffrail | pasamano de la borda |
| taffy | toffee |
| tag | marro; juego en el cual una persona intenta tocar a otra; chapa; etiqueta; coletilla interrogativa; poner una etiqueta; seguir de cerca; pisar los talones |
| tag along | proceder con calma; seguir; acompañar |
| tag on | añadir |
| taiga | taiga |
| tail | faldón; cruz; parte final; cola; seguir; seguir y vigilar; to turn tail: huir; a piece of tail una tía |
| tail away / off | disminuir |
| tailback | caravana |
| tailcoat | frac |
| tailgate | portón; puerta posterior; ir a rebufo |
| taillight | farol trasero |
| tailor | sastre; confeccionar |
| tailor-made | por encargo; hecho a medida tailpipe |
| tailspin | barrena |
| taint | infección; mancha; tacha; olor; corromper; manchar; contaminar; tachar; empañar |
| tainted | viciado; corrompido; pasado; contaminado |
| take | recaudación; toma; suponer; seguir; recibir; coger; llevar; tomar; comer; adoptar; restar; estudiar; soportar; aceptar |
| take aback | desconcertar |
| take after | parecerse; seguir el ejemplo de |
| take apart | desmontar; desarmar |
| take away; llevarse; restar | |
| take back | retractarse; devolver |
| take down | quitar; anotar; desmontar |
| take hold of | agarrar |
| take in | estafar; embaucar; engañar; asimilar; recibir como huésped; acoger; recoger; achicar; meter |
| take off | despegar; quitar; descontar; imitar; tomarse; ponerse de moda |
| take on | asumir; desafiar; adquirir; coger; tomar; habérselas con |
| take out | sacar |
| take out on | desquitarse con; agarrárselas con |
| take over | hacerse cargo; absorber; asumir |
| take to | encariñarse con; empezar a |
| take up | ocupar; llevar; acortar; quitar; levantar; continuar; to take up with somebody relacionarse con uno; trabar amistad |
| take upon | encargarse de |
| take-charge | que tiene la cualidad de líder |
| take-off | despegue; imitación |
| takeaway | comida para llevar; tienda de comida para llevar |
| taken | participio pasado de take |
| takeover | toma de posesión; entrada en funciones; absorción; takeover bid |
| taking | recaudación; ingresos |
| talc | talco |
| talcum | talco |
| tale | cuento; narración; mentira; hablar |
| talent | talento (moneda); talento |
| talented | dotado |
| talisman | talismán |
| talk | conversación; habladurías; hablar; cantar |
| talk down to | hablar en tono condescendiente |
| talk into | to talk somebody into something convencer a alguien; persuadir |
| talk out of | disuadir |
| talk over | discutir |
| talk round | convencer |
| talk up | dar bombo; hacer campaña en favor de |
| talkative | locuaz; conversador; parlanchín |
| talker | hablador |
| tall | alto; grande; tall story cuento chino |
| tallage | impuesto decretado por los reyes normandos en tierras solariegas o ciudades o por un señor feudal sobre sus arrendatarios |
| tallboy | cómoda |
| tallith | chal de oración judío |
| tallow | sebo |
| tally | cuenta; número; concordar; corresponder; llevar la cuenta de |
| talon | garra |
| talus | talud; astrágalo; hueso del tobillo |
| tam-o'-shanter | boina escocesa |
| tamale | tamal |
| tamarisk | tamarisco; arbusto común en las orillas de los ríos |
| tambourine | pandereta |
| tame | sumiso; manso; aburrido; insulso; domesticado; domar; domesticar |
| tamer | domador |
| tamp | apisonar; afirmar; atacar |
| tamper with | meterse en; alterar; falsificar |
| tampion | tapabocas |
| tampon | tapón; tampón; taponar |
| tamponage, tamponment | taponamiento |
| tan | casca; bronceado; color tostado; color canela; curtir; tostar; atezar; zurrar; azotar; ponerse moreno |
| tanager | tángara; ave sudamericana emparentada con los pinzones |
| tanagra | pequeña estatua de terracota |
| tanbark | casca; cualquier corteza que sirva para curtir |
| tandem | tándem; conjuntamente |
| tang | dejo; sabor; sabor fuerte y picante; olor vivo; sonido vibrante; tañido; punzada; espiga de una herramienta; sonar |
| tangency | tangencia |
| tangent | tangente |
| tangential | tangencial |
| Tangerine | tangerino |
| tangerine | mandarina |
| tangible | tangible; palpable |
| Tangier | Tánger |
| tangle | enredo; maraña; confusión; enredar; enmarañar; confundir |
| tangle with | meterse con |
| tangly | enredado; enmarañado |
| tango | tango; bailar el tango |
| tangram | rompecabezas chino |
| tangy | ácido; penetrante |
| tank | depósito; tanque; cisterna; carro de combate; machacar; vapulear; dar una paliza; tank top camiseta sin mangas |
| tank-engine | locomotora ténder |
| tankard | pichel; jarro de cerveza con tapa |
| tanker | camión cisterna; buque cisterna; petrolero |
| tankful | contenido de un depósito |
| tannage | curtido; curtimiento |
| tannate | tanato; sal del ácido tánico |
| tanned | tostado; curtido; moreno; pasado de tan |
| tanner | curtidor; moneda de seis peniques |
| tannery | tenería; curtiduría |
| tannic | tánico |
| tannin | tanino |
| tanning | curtido |
| tannoy | sistema de anuncios por altavoces |
| tansy | tanaceto; planta de la familia de las compuestas con tallos herbáceos, hojas grandes y aserradas, flores amarillas, fruto seco, olor fuerte y sabor muy amargo que se emplea como estomacal y vermífuga |
| tantalize | tentador; seductor; atormentar; tentar; exasperar |
| tantalizing | terriblemente tentador |
| tantalum | tantalio |
| tantamount | equivalente |
| tantrum | berrinche; rabieta; antojo; capricho |
| Taoism | taoísmo |
| tap | grifo; espita; tapón; calidad; clase; mostrador; media suela; toma; derivación; golpecito; escucha; pinchazo; calqué; utilizar, explotar; golpear; abrir; sangrar; pinchar; intervenir; horadar |
| tap-dance | zapateado; claqué |
| tape | cinta; cordón; galón; atar con cinta; grabar en cinta; medir con cinta |
| taper | candela; cirio; disminución gradual; afilado; adelgazar; disminuir; terminar en punta; afilar |
| taper off | ir disminuyendo |
| tapestry | tapiz; tapicería; tela para tapizar |
| tapeworm | tenia; solitaria |
| tapioca | tapioca |
| tapir | tapir |
| tapis | on the tapis sobre el tapete |
| tappet | leva |
| taproom | bodegón; taberna; bar |
| tapster | mozo de taberna |
| tar | alquitrán; brea; embrear; alquitranar; they are tarred with the same brush |
| taradiddle, tarradiddle | falsedad; tontería |
| tarantella | tarantela; baile napolitano de movimiento muy vivo |
| tarantula | tarántula |
| tardy | lento; tardío; retrasado; moroso |
| tare | arveja; algarroba; cizaña |
| tarente | salamanquesa |
| targe | tarja; escudo |
| target | blanco; objetivo; objeto; escudo; rodela; dirigir; to be on target ir hacia el blanco |
| tariff | tarifa; arancel; tarifar |
| tarmac | asfalto; pista; asfaltar |
| tarn | lago pequeño de montaña |
| tarnish | deslustre; deslucir; manchar; deslustrar; deshonrar |
| tarot | tarot |
| tarpaulin | lona impermeable; tela embreada; encerado; marinero; alquitranado |
| tarpon | tarpón; pez marino de gran tamaño |
| tarpot | caldero de alquitrán |
| tarragon | estragón |
| tarred | alquitranado; embreado |
| tarry | negro; sucio; quedarse; tardar |
| tarsal | halcón macho |
| tarsus | tarso |
| tart | agrio; acre; picante; mordaz; áspero; furcia; fulana; tarta; tartaleta; emperifollar |
| tart up | maquillarse; pintarse; renovar; remodelar |
| tartan | cuadros escoceses; tartán; tartana |
| Tartar | tártaro |
| tartar | tártaro; sarro; persona violenta; arpía; fiera |
| tartar, tartare | tartare steak bistec crudo, picado y condimentado con sal, pimiento, cebolla, etc. |
| tartaric | tartárico |
| Tartarous | Tártaro; el infierno |
| Tartary | Tartaria |
| tartlet | tarta o pastel pequeño |
| tartrate | tartrato |
| taser | pistola eléctrica |
| task | empresa; cometido; tarea; labor; trabajo; encargar; atarear; abrumar; poner a prueba; acusar |
| taskmaster | capataz |
| tassel | borla; fleco; adornar con borlas |
| tastable | sabroso |
| taste | gusto; sabor; papila gustativa; bocado; sorbo; muestra; prueba; probar; gustar; saborear; experimentar; saber |
| tasteful | de buen gusto; elegante |
| tasteless | insípido; soso; de mal gusto |
| taster | probador; catador; catavinos |
| tasty | rico; sabroso; de buen gusto |
| tater | patata |
| tatou | armadillo |
| tatter | harapo; andrajo; jirón |
| tatterdemalion | zarrapastrón |
| tattered | roto; andrajoso |
| tatting | encaje de frivolité |
| tattle | chismes; charla; parloteo; chismorreo; charlar; chismear; descubrir; revelar |
| tattler | hablador; chismoso; soplón |
| tattoo | tamborileo; retreta; tatuaje; tocar retreta; tamborilear; tatuar |
| tattooage | tatuaje |
| tatty | raído; desaseado; en mal estado; gastado; estropeado |
| tau | tau |
| taught | pasado y participio pasado de teach |
| taunt | mofa; pulla; sarcasmo; mofarse de; insultar; provocar |
| taupe | marrón grisáceo |
| taurine | taurino |
| tauromachy | tauromaquia |
| Taurus | Tauro |
| taut | tirante; tenso; tieso; aseado |
| tauten | tensar; estirar |
| tautology | tautología |
| tavern | taberna; hotel; mesón |
| taw | canica; bola; curtir pieles en blanco |
| tawdry | chillón; llamativo; cursi; chabacano; hortera |
| tawny | tostado; moreno; atezado; leonado; tawny owl |
| tawse | látigo consistente en una tira de cuero que se divide en dos o más al final |
| tax | carga; impuesto; tributo; contribución; gravar; abusar de; censurar; tachar; tasar; poner a prueba |
| tax-free | libre de impuestos |
| taxable | imponible; gravable |
| taxation | impuesto; tributo |
| taxer | acusador |
| taxi | taxi; taxímetro; rodar |
| taxidermist | taxidermista |
| taxidermy | taxidermia |
| taximeter | taxímetro |
| taxing | duro; agotador |
| taxonomy | taxonomía |
| taxpayer | contribuyente |
| tea | té; tisana; merienda; cena que se toma temprano; tea rose |
| teacart | carrito para el té |
| teach | enseñar; instruir; dar clases; profesar |
| teachable | dócil |
| teacher | maestro; profesor |
| teaching | enseñanza; docencia |
| teacup | taza de té |
| teahouse | salón de té |
| teak | teca |
| teakettle | tetera |
| teal | cerceta; trullo |
| team | equipo; grupo; tiro de animales; yunta; enganchar; uncir |
| team up | juntarse |
| teammate | compañero de equipo |
| teamster | camionero |
| teamwork | trabajo de equipo |
| teapot | tetera |
| tear | lágrima; llanto; aflicción; precipitación; furia; rotura; desgarro; rasgón; lanzarse; desgarrar; rasgar; romper; arrancar |
| tear apart | desgarrar |
| tear at | arañar |
| tear away | salir disparado |
| tear down | derribar; echar abajo |
| tear off | arrancar |
| tear out | arrancar |
| tear up | hacer pedazos; arrancar de raíz; llegar a toda pastilla |
| tearaway | tarambana |
| teardrop | lágrima |
| tearful | lloroso |
| teargas | gas lacrimógeno |
| tease | broma; bromista; embromar; tomar el pelo; fastidiar; importunar; cardar |
| teasel | cardencha; carda; cardar |
| teaser | cardador |
| teaspoon | cucharilla |
| teaspoonful | cucharadita |
| teat | pezón; teta; tetina |
| teatime | merienda |
| teazel | teasel |
| technic | técnico; tecnicismo |
| technical | técnico |
| technicality | detalle técnico; cuestión de forma |
| technician | técnico; mecánico; dentista |
| technique | técnica |
| technocracy | tecnocracia |
| technological | tecnológico |
| technology | tecnología |
| techy | tetchy |
| tectonics | tectónica |
| teddy | camisa de señora; teddy bear |
| tedious | tedioso; fastidioso |
| tedium | tedio; aburrimiento |
| tee | pieza en forma de T; meta; en el golf, punto de saque; dar el primer golpe |
| tee-off | golpear desde el tee |
| tee-shirt | camiseta |
| teem | engendrar; abundar; rebosar |
| teeming | numerosísimo |
| teenage | adolescente |
| teenager | jovencito |
| teensy, teeny | pequeñito; diminuto; chiquito |
| teeny-bopper | quinceañera apasionada por la música |
| teeny-weeny | chiquito |
| teepee | tipi |
| teeter | balance; vaivén; balancearse; vacilar; columpiarse; oscilar; tambalearse |
| teeter-totters | columpios |
| teeth | plural de tooth |
| teethe | echar los dientes |
| teething | dentición |
| teething-ring | mordedor |
| teetotal | abstemio |
| teetotalism | abstinencia de bebidas alcohólicas |
| teetotaller | abstemio |
| teetotum | perinola |
| tegmen | tegmen; una de las dos partes que forman la piel de las semillas |
| tegument | tegumento |
| tel | en Arabia, colina |
| telamon | atlante |
| telecast | programa de televisión; transmitir por televisión |
| telecommunication | telecomunicaciones |
| telefax | telefax; fax |
| telegram | telegrama |
| telegraph | telégrafo; telegrama; telegrafiar |
| telegrapher | telegrafista |
| telegraphy | telegrafía |
| telemeter | telémetro |
| teleology | teología |
| teleost | teleósteo |
| telepathic | telepático |
| telepathy | telepatía |
| telephone | teléfono; telefonear |
| telephonist | telefonista |
| telephony | telefonía |
| teleprinter | teletipo |
| telesales | televentas |
| telescope | telescopio; enchufar; acortar; plegarse |
| telescopic | telescópico |
| teletype | teletipo |
| teleview | ver por televisión |
| televiewer | telespectador |
| televise | televisar |
| television | televisión |
| teleworker | teletrabajador |
| teleworking | teletrabajo |
| telex | télex |
| tell | distinguir; contar; numerar; decir; mandar; ordenar; avisar; determinar |
| tell off | engañar; reñir |
| teller | cajero; narrador; escrutador |
| telling | eficaz; fuerte; enérgico; contundente; efectivo; elocuente; revelador |
| telling-off | bronca; rapapolvo |
| telltale | revelador; indicador; chismoso; soplón; chivato |
| tellurian | telúrico |
| tellurium | telurio |
| telly | tele |
| telophase | telofase; una de las fases de la mitosis de una célula |
| temerarious | temerario |
| temerity | temeridad; audacia |
| temp | temperature |
| temper | cólera; mal genio; genio; humor; temple; templar; moderar; mitigar; mezclar; amasar; to lose one's temper |
| tempera | temple |
| temperament | temperamento |
| temperamental | temperamental; muy sensible |
| temperance | templanza; moderación; abstinencia; sobriedad |
| temperate | templado; moderado; comedido |
| temperature | temperatura |
| tempered | templado; moderado; suavizado |
| tempest | tempestad; agitar |
| tempestuous | tempestuoso |
| temping | trabajos eventuales |
| Templar | templario |
| template | templet |
| temple | sien; templo; the Temple |
| templet | plantilla; templete |
| tempo | tiempo; ritmo |
| temporal | temporal; hueso temporal |
| temporality | temporalidad |
| temporalty | propiedad secular |
| temporary | temporal; provisional; transitorio; interino |
| temporize | contemporizar; ganar tiempo; no comprometerse |
| tempt | tentar; atraer; instigar |
| temptation | tentación; incentivo |
| tempter | tentador |
| tempting | tentador; atractivo; apetecible |
| temptress | tentadora |
| ten | diez; decena |
| tenable | defendible; sostenible |
| tenace | par de cartas con las que se hacen dos bazas |
| tenacious | tenaz |
| tenacity | tenacidad |
| tenancy | período durante el cual se ocupa un inmueble como inquilino |
| tenant | inquilino; habitante |
| tenant | inquilino; arrendatario |
| tend | cuidar; dirigirse; atender; operar |
| tend to | tender a; ocuparse de |
| tendency | inclinación; tendencia |
| tender | dolorido; delicado; tierno; ofrecer; dar; presentar; legal tender |
| tenderfoot | principiante; novato |
| tenderize | ablandar |
| tenderness | ternura |
| tendon | tendón |
| tendril | zarcillo; rizo |
| tenement | piso; casa de vecinos |
| tenet | principio; dogma |
| tenfold | diez veces |
| tenner | billete de diez libras o diez dólares |
| tennis | tenis |
| tenon | extremo de un madero cuyo grosor se ha disminuido para que encaje en el hueco de otro |
| tenor | contenido; carácter; naturaleza; significado; tenor |
| tenpins | bolos |
| tense | tenso; tiempo; tensar |
| tense up | ponerse tenso |
| tensile | extensible; tensile strength |
| tension | tensión |
| tent | tienda de campaña; carpa; estructura bordada o tapizada |
| tentacle | tentáculo |
| tentative | provisional; vacilante |
| tenter | marco para estirar la tela |
| tenterhooks | to be on tenterhooks estar sobre ascuas; tener el alma en vilo |
| tenth | décimo; décima parte |
| tentpeg | estaca de tienda |
| tentpole | mástil de tienda |
| tenuous | flojo; poco convincente |
| tenure | permanencia; posesión; ocupación |
| tepid | tibio |
| terebinth | terebinto; arbolillo cuya corteza suele exudar gotitas de trementina |
| term | condición; período; trimestre; término; nombrar; llamar; terms |
| termagant | turbulento; fiera; arpía |
| terminal | terminal; coronamiento |
| terminate | terminar; concluir; interrumpir; rescindir |
| termination | terminación; rescisión |
| terminology | terminología |
| terminus | terminal |
| termite | termita |
| tern | golondrina |
| terrace | terraza; azotea; hilera de casas sobre un terreno elevado; disponer en terrazas |
| terraced | adosado; escalonado |
| terracotta | terracota |
| terrain | terreno; terrestre |
| terrapin | tortuga de agua dulce |
| terrestrial | terrestre |
| terrible | pésimo; terrible; tremendo; atroz; espantoso |
| terrier | terrier |
| terrific | tremendo; grande; terrorífico; estupendo |
| terrified | aterrado; aterrorizado |
| terrify | aterrar; aterrorizar |
| terrifying | aterrador |
| territorial | territorial |
| territory | territorio; región; distrito; campo; dominio; esfera |
| terror | terror |
| terror-stricken | aterrorizado |
| terrorism | terrorismo |
| terrorist | terrorista |
| terrorize | aterrorizar |
| terrycloth | felpa; toalla |
| terse | conciso; seco y escueto |
| tertiary | terciario |
| test | ensayo; prueba; examen; test; concha; tegumento; ensayar; probar; comprobar; examinar; poner a prueba |
| testament | testamento |
| tester | baldaquín; dosel |
| testicle | testículo |
| testify | testimoniar; testificar; prestar declaración |
| testimonial | carta de recomendación |
| testimony | testimonio |
| testing | difícil; arduo |
| testy | irritable; malhumorado |
| tetanus | tétano |
| tetchily | malhumoradamente |
| tetchy | quisquilloso; irritable |
| tether | cuerda; cadena; atar |
| text | texto; tema |
| textbook | libro de texto; libreto |
| textile | textil |
| textual | textual |
| texture | textura; tejido |
| Thai | tailandés |
| Thailand | Tailandia |
| thalidomide | talidomida |
| thallus | talo |
| than | que; de; de lo que |
| thane | entre los antiguos anglosajones, gran señor |
| thank | agradecer; thank you, thanks |
| thankful | agradecido |
| thankless | ingrato |
| that | ese; esa; aquel; aquella; en que; donde; cuando; que; para que |
| thatch | techo de paja; cañas; etc.; paja; techar con paja |
| thatcher | techador |
| thaw | deshielo; derretimiento; deshelar; derretir; descongelarse; ablandarse; distenderse |
| the | el; la; lo; los; las; cuando; mientras; tanto |
| theater, theatre | teatro; quirófano |
| theatre | teatro |
| theatrical | teatral |
| thee | te; a ti |
| theft | robo; hurto |
| their | su; sus (de ellos) |
| them | los; las; les |
| theme | sujeto; tema |
| themselves | ellos mismos; se |
| then | entonces; en aquel tiempo; luego; después; además; siendo así; por consiguiente |
| thence | de allí; desde allí; desde entonces; por lo tanto; por eso |
| theologian | teólogo |
| theological | teológica |
| theology | teología |
| theorem | teorema |
| theoretical | teórico |
| theoretician | teórico |
| theorist | teórico |
| theorize | teorizar |
| theory | teoría |
| therapeutic | terapéutico |
| therapist | terapeuta |
| therapy | terapia |
| there | hacia allá; allí; ahí; allá |
| thereabouts | por allí; más o menos |
| thereafter | después de eso |
| thereby | en consecuencia de esto; por ello |
| therefore | por tanto; por consiguiente; I think, therefore I am |
| thereof | de eso; de aquello |
| thereon | encima; luego |
| thereto | a ello |
| thereupon | acto seguido |
| therewith | con eso |
| therewithal | además; al mismo tiempo |
| thermal | térmico; corriente térmica |
| thermodynamic | termodinámico; thermodynamics |
| thermometer | termómetro |
| thermonuclear | termonuclear |
| thermos bottle, thermos flask | termo |
| thermostat | termostato |
| thesaurus | diccionario de sinónimos |
| these | estos |
| thesis | tesis |
| thews | músculos |
| they | ellos; ellas |
| thick | denso; espeso; grueso; tupido; apretado; consistente; lleno; seguido; continuado; turbio; brumoso; torpe; ronco; estropajoso; íntimo; grueso; espesor; to be thick |
| thicken | espesar; reforzar; complicarse; enturbiarse |
| thicket | espesura; maleza; matorral |
| thickness | espesor; grueso; densidad; consistencia; capa |
| thickset | rechoncho; grueso |
| thickskinned | insensible; duro |
| thief | ladrón; ratero |
| thieves | plural de thief |
| thieving | ladrón; robo; hurtos |
| thigh | muslo |
| thighbone | fémur |
| thimble | dedal; digital |
| thimbleful | dedo |
| thin | delgado; flaco; fino; tenue; claro; aguado; raro; enrarecido; ligero; transparente; escaso; corto; pobre; débil; agudo; adelgazar; aclarar; enrarecer; aguar; disminuir |
| thine | tuyos; tuyo |
| thing | cosa; persona; nada |
| thingamajig | fulano |
| thingy | chisme; cosa |
| think | pensar; reflexionar; juzgar; creer; discurrir; idear |
| think of | pensar en; recordar |
| think over | considerar |
| think up | inventar |
| thinker | pensador |
| thinking | pensamiento; opinión; inteligente; racional |
| thinner | disolvente; diluyente |
| third | tercero; tercio |
| thirst | sed; afán; tener sed; to thirst for |
| thirsty | sediento; ansioso |
| thirteen | trece |
| thirteenth | decimotercero |
| thirtieth | trigésimo |
| thirty | treinta |
| this | este; esta; esto |
| thistle | cardo; thistle finch |
| thistledown | vilano de cardo; paracaídas de las semillas de cardo |
| thither | allá |
| thole, tholepin | escálamo; estaca pequeña encajada al borde de la nave a la cual se ata el remo; soportar |
| thong | correa |
| thorax | tórax |
| thorn | espina; púa; pincho; pesadumbre; espino; abrojo |
| thorny | espinoso |
| thorough | completo; total; perfecto; consumado; perfecto; cuidadoso; minucioso |
| thoroughbred | pura sangre; de pura raza; bien nacido; distinguido |
| thoroughfare | pasaje; camino; calle; carretera; arteria principal |
| thoroughness | minuciosidad |
| thorp, thorpe | villa; pueblo |
| those | aquellos; aquellas; esos; esas |
| thou | tú; tutear; thousand |
| though | sin embargo; pero; aunque; si bien |
| thought | pensamiento; consideración; idea; opinión; atención; cuidado; intención; pasado de think |
| thoughtful | atento; solícito; pensativo; reflexivo; previsor |
| thoughtfulness | consideración; solicitud; meditación; aire pensativo |
| thoughtless | desconsiderado; descuidado |
| thoughtlessness | falta de consideración; falta de cuidado |
| thousand | mil; millar |
| thousandth | milésimo; milésima |
| thraldom | esclavitud; servidumbre |
| thrall | siervo; esclavo; servidumbre |
| thrash | golpear; apalear; azotar; dar una paliza; agitar mucho |
| thrash about / around | retorcerse |
| thrash out | discutir a fondo |
| thrashing | paliza; agitado |
| thrawn | falto de cualidades atractivas |
| thread | hilo; fibra; hebra; filamento; rosca; filete de rosca; ensartar, abrirse paso; pasar; deslizarse; enhebrar; ensartar |
| threadbare | raído; gastado; trillado |
| thready | que tiende a formar hilos; que le falta la fuerza |
| threat | amenaza; amago |
| threaten | amenazar; amargar |
| threatening | amenaza; amenazador |
| three | tres |
| three-quarter | tres cuartos |
| threesome | grupo de tres personas |
| threnody | lamento; canto fúnebre |
| thresh | trillar |
| threshing | thrashing |
| threshold | umbral |
| threw | pasado de throw |
| thrice | tres veces |
| thrift | economía; ahorro; crecimiento; planta que crece en las montañas y a la orilla del mar |
| thrifty | próspero; floreciente; ahorrativo; económico |
| thrill | temblor; emoción; estremecimiento; emocionar; hacer ilusión; estremecerse |
| thriller | película o novela de suspense |
| thrilling | emocionante; apasionante |
| thrive | crecer mucho; desarrollarse bien; engordar; prosperar; florecer |
| thriving | próspero |
| throat | garganta; cuello; angostamiento; boca; entrada; paso; goterón |
| throaty | gutural; ronco |
| throb | pulsación; latido; zumbido; vibración; estremecimiento; latir; palpitar; pulsar; zumbar; vibrar |
| throes | agonía |
| thrombosis | trombosis |
| throne | trono; exaltar; reinar |
| throng | multitud; gentío; tropel; manada; agolparse; atestar; apiñarse; llenar |
| throttle | acelerador; regulador; ahogar; estrangular |
| through | completamente; a través de; a lo largo de; gracias a; de parte a parte; directo; de paso; entre; acabado |
| throughout | por todas partes; en todo; todo |
| throve | pasado de thrive |
| throw | tirada; lanzamiento; jugada; derribo; arrojar; tirar; lanzar; derribar; empujar; despojarse de; poner; disponer; torcer; proyectar; parir; tender; desconcertar |
| throw about | esparcir; derrochar |
| throw away | tirar |
| throw in | sacar de banda; añadir |
| throw off | despistar; deshacerse de; quitarse |
| throw out | expulsar; echar; tirar; rechazar |
| throw together | preparar rápidamente |
| throw up | vomitar; aportar; levantar rápidamente; abandonar |
| throwaway | poco importante |
| thrown | participio pasado de throw |
| thrum | rasguear; teclear |
| thrush | zorzal; tordo |
| thrust | lanzada; puñalada; pulla; empujón; empuje; idea clave; esencia; clavar; empujar |
| thud | porrazo; golpe sordo; ruido sordo; hacer un ruido sordo |
| thug | asesino; gángster; matón; bruto; desalmado; gorila |
| thumb | pulgar; hojear; ejecutar torpemente; to give the thumbs up aprobar |
| thumbnail | uña del pulgar; en miniatura |
| thumbtack | chincheta |
| thump | golpe; porrazo; ruido sordo; golpear; aporrear; funcionar con un ruido sordo; latir fuerte; andar con pasos resonantes |
| thunder | trueno; estruendo; moverse con estrépito; lanzar; tronar; to steal somebody's thunder |
| thunderbolt | rayo |
| thunderclap | trueno; estallido |
| thundercloud | nubarrón |
| thunderous | ensordecedor; atronador |
| thunderstorm | tormenta; tronada |
| thunderstruck | atónito; pasmado; estupefacto |
| thundery | tormentoso; bochornoso |
| thunk | sonido hueco |
| Thursday | jueves |
| thus | así; de este modo; hasta este punto; así que; thus far hasta ahora |
| thwack | whack |
| thwart | banco de bogar; contrariar; frustrar; impedir; estorbar |
| thy | tu; tus |
| thyme | tomillo |
| thyroid | tiroides; tiroideo |
| thyself | tú mismo |
| tiara | tiara; diadema |
| tibia | tibia |
| tic | tic |
| tic-tac-toe | tres en raya |
| tick | garrapata; señal; cutí; tictac; latido; momento; segundo; latir; marcar; hacer clic; what makes him tick? de dónde saca tanta energía? |
| tick along | ir tirando |
| tick away | transcurrir; pasar |
| tick off | contar; señalar; reñir; regañar; fastidiar; dar la lata; marcar |
| tick over | funcionar al ralentí |
| ticker | corazón |
| ticker-tape | cinta de cotizaciones |
| ticket | billete; multa; entrada; localidad; etiqueta; candidatura; programa; resguardo; carné; marcar; rotular |
| ticking | cutí; terliz; tela rayada que se usa para hacer colchones |
| ticking-off | reprimenda |
| tickle | cosquillas; cosquillear; toque ligero; divertir; agradar; halagar; picar un pez; hacer cosquillas; to be tickled pink about something morirse de risa con algo |
| tickler | problema difícil |
| ticklish | peliagudo; espinoso; delicado; irritante; to be ticklish tener cosquillas |
| tidal | de marea; tidal wave marejada |
| tidbit | golosina; pedazo |
| tiddler | pececillo; nene; espinoso |
| tiddly | achispado |
| tiddlywink | pulga; tiddlywinks juego en el que se hacen saltar las fichas presionándolas en el borde con una pieza de plástico |
| tide | marea; corriente; flujo; curso; marcha; época; tiempo; tendencia; llevar; flotar; navegar |
| tide over | to tide somebody over ayudar a uno a salir de un apuro |
| tideless | sin mareas |
| tideline, tidemark | lengua de agua; cerco de suciedad |
| tiderace | marejada |
| tidewater | agua de marea |
| tideway | canal de marea |
| tidiness | orden; limpieza; pulcritud; aseo; carácter metódico |
| tidings | noticias |
| tidy | limpio; aseado; ordenado; pulcro; bastante grande; asear; arreglar; ordenar |
| tidy away | guardar |
| tidy up | ordenar; arreglar; recoger |
| tie | corbata; cinta, lazo; ligadura; traviesa; encuentro; partido; empate; tirante; hacer; anudar; atar; unir; enlazar; empatar; vincular; relacionar |
| tie down | atar; sujetar |
| tie in | concordar; coincidir |
| tie up | atar; vincular; relacionar; concluir; cerrar |
| tie-tack | alfiler de corbata |
| tie-up | enlace; vinculación; paralización; bloqueo; embotellamiento; interrupción |
| tieback | atadura |
| tiepin | alfiler de corbata |
| tier | grada; fila; piso; nivel |
| tiered | con gradas o pisos |
| tiff | enfado; disgusto; enojo; riña; pelea |
| tiffany | seda vaporosa o muselina |
| tiffin, tiffing | almuerzo |
| tig | marro; corre que te pillo |
| tiger | tigre; tiger lily |
| tigerish | salvaje; feroz |
| tight | borracho, cerrado; angosto; apretado; estrecho; ajustado; ceñido; hermético; estanco; listo; capaz; severo; duro; tacaño; escaso; igualado; apretadamente; fuertemente; to get tight emborracharse |
| tight-fisted | tacaño |
| tighten | apretar; estrechar; estirar; tensar |
| tighten up | intensificar |
| tightness | estrechez; tirantez |
| tightrope | cuerda de volatinero; cuerda floja; alambre |
| tights | medias; traje de mallas |
| tightward | cicatero; mezquino; que da importancia a pequeñas cosas |
| tigress | tigresa |
| tile | azulejo; teja; baldosa; sombrero de copa; embaldosar; alicatar; to spend the night on the tiles estar fuera toda la noche; pasar la noche de juerga |
| tiler | tejero; azulejero |
| till | caja registradora; cajón; hasta; hasta que; cultivar; labrar; arar |
| tillage | labranza; labor; cultivo |
| tiller | caña del timón; labrador; agricultor |
| tilt | torneo; justa; inclinación; inclinar; volcar; full tilt |
| tilth | cultivo; labranza |
| timber | madera de construcción; maderaje; cuaderna; viga; bosque |
| timberline | límite forestal |
| time | tiempo; vez; hora; momento; duración de algo; prórroga; plazo; compás; escoger el momento oportuno; cronometrar; at one time |
| time-of-day | hora |
| time-saving | que economiza tiempo |
| timekeeper | cronómetro; cronometrador |
| timeless | eterno |
| timely | oportuno |
| timepiece | cronómetro; reloj; temporizador; programador |
| timer | avisador |
| timetable | guía; horario; itinerario |
| timid | tímido |
| timidity | timidez |
| timing | coordinación; cronometraje; regulación del encendido |
| timorous | tímido; timorato |
| tin | bote; estaño; lata; hojalata; dinero; molde; cubrir con estaño; enlatar |
| tin-opener | abrelatas |
| tincture | tintura |
| tinder | yesca |
| tinderbox | yesquero |
| tine | diente; púa |
| tinfoil | estaño; papel de aluminio |
| ting-a-ling | tilín |
| tinge | matiz; teñir; matizar |
| tingle | hormigueo; hormiguear; picar |
| tingling | hormigueo |
| tinker | hojalatero; gitano; pícaro; jugar con; remendar |
| tinker with | tratar de reparar |
| tinkle | tintineo; hacer tintinear |
| tinny | cascado; que suena a lata; metálico; de hojalata; desvencijado |
| tinpot | de pacotilla; de poca monta |
| tinsel | adorno; oropel; espumillón; adornar con oropel |
| tint | tinte; matiz; teñir |
| tiny | pequeño; menudo; diminuto; minúsculo |
| tip | extremo; punta; casquillo; puntera; soplo; inclinación; gratificación; propina; consejo; pronóstico; soplar; inclinar; volcar; dar propina; dar un soplo; pronosticar; vaciar; tip top |
| tip off | avisar |
| tip over | volcar |
| tip-off | advertencia; aviso; soplo; chivatazo |
| tipped | emboquillado; con filtro; con punta metálica |
| tipper | volquete |
| tippet | esclavina; pieza superpuesta que suele llevar la capa unida al cuello y que cubre los hombros |
| tipple | bebida alcohólica; beber más de la cuenta; empinar el codo; libar |
| tippler | bebedor |
| tippy-toe | tiptoe |
| tipsily | como borracho |
| tipsiness | chispa |
| tipstaff | vara de alguacil; alguacil |
| tipsy | alegre; achispado; bebido; tipsy cake bizcocho mojado en vino y servido con natillas |
| tiptoe | de puntillas |
| tirade | diatriba |
| tire | llanta; neumático; aburrirse, cansar; fatigar |
| tire out | agotar |
| tired | cansado; fatigado; aburrido; harto |
| tiredness | cansancio; fatiga |
| tireless | infatigable |
| tiresome | pesado |
| tiring | pesado; cansado; tiring house vestuario de un teatro |
| tissue | gasa; pañuelo de papel; tejido; tejer; entretejer |
| tiswin | bebida fermentada de los indios del suroeste de Estados Unidos |
| tit | herrerillo común; carbonero; teta; tit for tat |
| titbit | golosina |
| tithe | diezmo |
| tithing | distrito que contiene diez casas |
| titillate | excitar; estimular; encandilar |
| titillation | excitación |
| titivate | emperifollar; adornar; ataviar |
| title | título; derecho; titular; llamar |
| titled | noble |
| titmouse | herrerillo común |
| titrate | valorar |
| titter | risa disimulada; risa nerviosa o tonta |
| tittle-tattle | charla; chismorreo; chismes |
| tittuppy | inquieto |
| titty | that's tough titty mala suerte |
| titular | titular; nominal |
| tizzy | to be in a tizzy estar nervioso; estar aturdido |
| to | a; en; hacia; hasta; para |
| to pay down | hacer un depósito |
| to-do | lío; follón |
| toad | sapo; persona odiosa |
| toadstone | piedra o similar que se afirmaba se había formado en la cabeza o cuerpo de un sapo y se llevaba como amuleto; roca basáltica que se encuentra en Inglaterra |
| toadstool | seta venenosa; hongo |
| toady | pelotillero; adulador; adular servilmente |
| toast | brindis; tostada; pan tostado; tostar; brindar |
| toaster | tostador |
| tobacco | tabaco |
| tobacconist | estanquero |
| tobacconist's | estanco |
| toboggan | tobogán; deslizarse por un tobogán |
| tocsin | campana de alarma; voz de alarma |
| today | hoy |
| toddle | dar los primeros pasos; andar con paso inseguro; marcharse |
| toddler | párvulo |
| toddy | ponche |
| toe | dedo del pie; dar un puntapié; tocar con la punta del pie; to tread on somebody's toes ofender a uno |
| toehold | lugar donde afirmar los dedos de los pies |
| toff | currutaco; chuleta |
| toffee | caramelo; melcocha |
| toffee-apple | manzana acaramelada |
| toffee-nosed | engreído; presumido |
| tofu | tofu |
| tog up | ataviar |
| together | juntos; al mismo tiempo |
| together with | junto con |
| togetherness | unión |
| toggle | palanca; pasador de hierro; pieza con la que se asegura una cosa; toggle switch conmutador de palanca |
| togs | ropas |
| togs | ropa |
| toil | número de bajas; fatiga; esfuerzo; trabajo agotador; trabajar duro; afanarse; toils red; lazo |
| toil up | subir penosamente |
| toilet | retrete; lavabo; higiene personal |
| toiletries | artículos de tocador; artículos de aseo |
| toke | calada |
| token | señal; recuerdo; bono; ficha; prueba; señal; simbólico; by the same token del mismo modo |
| told | pasado y participio pasado de tell |
| tolerable | tolerable |
| tolerable | tolerable; pasado |
| tolerance | tolerancia |
| tolerant | tolerante |
| tolerate | tolerar |
| toleration | tolerancia |
| toll | peaje; tributo; cifra; número; tocar; doblar; to take toll of |
| tollgate | barrera de peaje |
| tom | gato macho |
| tom-tit | carbonero común |
| tom-tom | tantán |
| tomato | tomate; tomatera |
| tomb | tumba |
| tomboy | chica poco femenina; marimacho |
| tombstone | lápida |
| tomcat | gato macho; mujeriego |
| tome | tomo |
| tomfoolery | tontería; necedad; payasada |
| tomorrow | mañana |
| ton | tonelada |
| tonal | tonal |
| tone | dignidad; clase; timbre; tono; carácter; armonizar |
| tone down | suavizar |
| tone up | tonificar |
| tone-deaf | sin sentido musical |
| toner | tóner |
| tongs | tenazas; pinzas; alicates |
| tongue | leng?eta; lengua; idioma; to give tongue empezar a ladrar |
| tongue-in-cheek | irónico |
| tonic | tónico; tónica |
| tonight | esta noche |
| tonnage | tonelaje |
| tonne | tonelada métrica |
| tonsil | amígdala |
| tonsillitis | amigdalitis |
| too | demasiado; también |
| took | pasado de take |
| tool | herramienta; utensilio; estampar en seco; conducir |
| toot | bocinazo; tocar la bocina |
| tooth | diente; muela; púa; in the teeth of the wind: contra un viento violento, long in the tooth: viejo; to have a sweet teeth gustar de las cosas dulces |
| toothache | dolor de muelas |
| toothbrush | cepillo de dientes |
| toothpaste | pasta de dientes |
| toothpick | palillo; mondadientes |
| toothsome | sabroso |
| toothwort | planta parásita de las raíces de los árboles |
| tootle | tocar |
| tootsy | chica |
| top | trompo; cima; parte superior; tapa; blusa; camiseta; superior; encabezar; descabezar; pasar de; to sleep like a top |
| top up | llenar; aumentar |
| top-notch | de primerísima categoría |
| topaz | topacio |
| topcoat | sobretodo |
| toper | borrachín |
| topflight | de primera |
| topgallant | juanete |
| topiary | arte de decorar los arbustos en forma de animales |
| topic | asunto; tema |
| topical | actual |
| topless | topless |
| topmost | más alto |
| topography | topografía |
| topping | excelente; de primera; ingrediente |
| topple | derribar; caer; tambalearse; perder el equilibrio |
| topsoil | capa superior del suelo |
| topsy-turvy | patas arriba |
| toque | toca (sombrero) |
| tor | colina abrupta y rocosa; pico pequeño |
| torc | torque |
| torch | antorcha; linterna |
| torcher | persona que proporciona luz |
| torch?re | gran candelabro ornamental |
| tore | pasado de tear |
| toreador | torero |
| torment | tormento; atormentar |
| torn | participio pasado de tear |
| tornado | tornado |
| torpedo | torpedo; torpedear |
| torpid | aletargado; apático; torpe |
| torpor | letargo |
| torque | torques; par de torsión; collar en forma de banda doblada |
| torrent | torrente |
| torrential | torrencial |
| torrid | apasionado; tórrido |
| torso | torso |
| tortoise | tortuga |
| tortoiseshell | carey |
| tortuous | tortuoso |
| torture | tortura; torturar |
| torturer | torturador |
| tosh | tonterías |
| toss | cara o cruz; sorteo; sacudir; lanzar; echar; tirar; agitarse; I don't give a toss me la trae floja |
| toss off | beberse algo de un trago |
| tosspot | borrachín |
| tot | nene; trago; copita; sumar |
| total | total; absoluto; completo; destrozar |
| totalitarian | totalitario |
| tote | acarrear |
| totem | tótem |
| totter | vacilar; tambalearse |
| toucan | tucán |
| touch | contacto; tacto; toque; concernir; tocar; probar; conmover; igualar |
| touch down | aterrizar; conseguir un ensayo |
| touch off | hacer estallar |
| touch on | mencionar |
| touch up | retocar; meter mano |
| touch-and-go | por poco; difícil; dudoso |
| touch-type | mecanografiar sin mirar el teclado |
| touchdown | aterrizaje; ensayo |
| touched | tocado |
| touchiness | susceptibilidad; irritabilidad |
| touching | patético; conmovedor |
| touchline | línea de banda |
| touchy | susceptible; quisquilloso; irritable |
| tough | matón; duro; resistente; severo; difícil; mantenerse firme |
| toughen | endurecer |
| toupee | peluquín |
| tour | vuelta; visita; viaje; gira; visitar; viajar por; estar de gira por |
| tourelle | torreta |
| tourism | turismo |
| tourist | turista |
| touristy | lugar con demasiados turistas |
| tournament | torneo |
| tourniquet | torniquete |
| touse | dar una paliza a uno |
| tousled | despeinado |
| tout | revendedor de entradas; revender; buscar clientes; pregonar; ofrecer |
| tow | remolque; estopa; remolcar |
| tow-truck | coche grúa |
| towards | hacia; para; con |
| towel | toalla; secar con una toalla |
| towelling | tela para toallas; felpa |
| tower | torre; elevarse |
| towering | altísimo |
| towhead | rubio |
| towhee | especie de pinzón |
| town | ciudad; pueblo |
| townee, townie | habitante de la ciudad |
| township | municipio; término municipal; pueblo |
| townspeople | ciudadanos |
| towpath | camino de sirga |
| towse | touse |
| toxic | tóxico |
| toxicity | toxicidad |
| toxicology | toxicología |
| toxin | toxina |
| toy | juguete; de juguete; jugar con |
| trace | huella; tirante; correa; rastro; vestigio; rastrear; calcar; trazar; localizar; seguir |
| tracery | tracería; decoración arquitectónica formada por figuras geométricas |
| tracing | copia hecha con papel cebolla |
| track | carril; pista; vía; camino; huellas; canción; pista; circuito; hipódromo; estadio; rastrear; seguir la pista de; to stop dead in one's tracks |
| track down | localizar |
| tracker | rastreador |
| trackless | impenetrable |
| trackshoes | zapatillas de atletismo |
| tracksuit | chándal |
| tract | folleto; extensión; región; zona; tratado |
| tractable | dócil; soluble; dúctil; maleable |
| traction | tracción; contracción |
| tractor | tractor |
| trade | comercio; oficio; negociar; comerciar; cambiar |
| trade in | cambiar |
| trade off | renunciar a una cosa a cambio de otra; trocar |
| trade-off | intercambio |
| trademark | marca de fábrica |
| trader | comerciante |
| tradesman | tendero; comerciante |
| trading | comercio |
| tradition | tradición |
| traditional | tradicional |
| traffic | tránsito; tráfico; circulación; traficar |
| trafficker | traficante |
| tragedienne | trágica; actriz trágica |
| tragedy | tragedia |
| tragic | trágico |
| trail | sendero; rastro; seguir de cerca; arrastrar; ir rezagado; |
| trail away | irse apagando |
| trail off | perderse; ir desapareciendo; irse apagando |
| trailer | cosa que arrastra; planta rastrera; remolque; caravana; avance; tráiler |
| trailing | colgante; que arrastra; trepador |
| train | tren; séquito; cola; recua; serie; apuntar; enfocar; amaestrar; entrenar; preparar; formar; domar; estudiar |
| trainband | banda de ciudadanos entrenados para llevar armas |
| trainee | aprendiz |
| trainer | entrenador; amaestrador; preparados |
| trainers | zapatillas de deporte |
| training | entrenamiento; formación; capacitación |
| traipse | ir a desgana; andar sin propósito fijo |
| trait | rasgo; peculiaridad; característica |
| traitor | traidor |
| traitorous | traidor; pérfido |
| trajectory | trayectoria |
| tram | tranvía |
| tramcar | tranvía |
| trammel | poner trabas |
| tramp | puta; fulana; vagabundo; caminata; vagabundear; pisotear; andar por |
| trample | pisotear |
| trampoline | cama elástica |
| trance | trance; derrotar |
| tranquil | tranquilo |
| tranquilliser | calmante |
| tranquillity | tranquilidad |
| tranquillize | tranquilizar |
| transaction | transacción |
| transatlantic | transatlántico |
| transcend | trascender |
| transcontinental | transcontinental |
| transcribe | transcribir |
| transcript | transcripción |
| transept | crucero |
| transfer | traspaso; transferencia; traslado; transbordo; calcomanía; transferir; traspasar; trasladar; pasar; transbordar |
| transferable | transferible |
| transfixed | pasmado; paralizado |
| transform | transformar |
| transformation | transformación |
| transformer | transformador |
| transfusion | transfusión |
| transient | pasajero; transitorio; fugaz |
| transistor | transistor |
| transit | tránsito |
| transition | transición |
| transitional | de transición |
| transitive | transitivo |
| translate | traducir; transformar |
| translation | traducción |
| translator | traductor |
| translucent | traslúcido |
| transmission | transmisión |
| transmit | transmitir |
| transmitter | emisor; transmisor |
| transmogrify | transformar como por encanto |
| transnational | transnacional |
| transom | travesaño |
| transparency | transparencia; diapositiva |
| transparent | transparente |
| transpire | ocurrir; transpirar; resultar |
| transplant | transplante; transplantar |
| transport | transporte; transportar |
| transportation | transporte; deportación |
| transpose | cambiar; transportar |
| transsexual | transexual |
| transvestite | travesti |
| trap | boca; coche ligero; trampa; atrapar; encerrar; engañar |
| trapdoor | trampa; escotilla |
| trapeze | trapecio |
| trapper | trampero |
| trappings | adornos; atavíos |
| trash | gentuza; basura; porquería; destrozar |
| trashy | malísimo |
| trauma | trauma |
| traumatic | traumático |
| traumatize | traumatizar |
| travail | afán; trabajo; pena; dolores del parto |
| travel | viajar; ir rápido |
| traveler, traveller | viajero |
| travelling | de viaje; ambulante; viajar |
| traverse | atravesar |
| travertine | cierto tipo de piedra caliza que se forma en las fuentes |
| travesty | parodia |
| trawl | pescar con jábega; pescar al arrastre |
| trawler | pesquero de arrastre |
| tray | bandeja; cubeta |
| treacherous | engañoso; poco firme; movedizo; traicionero; traidor |
| treachery | traición |
| treacle | melaza |
| tread | paso; huella; superficie de rodadura; banda de rodaje; dibujo; pisar; batir; pedalear; andar |
| treadle | pedal |
| treadmill | rueda de andar |
| treason | traición |
| treasure | tesoro; treasure trove |
| treasured | entrañable; valioso; precioso |
| treasurer | tesorero |
| treasury | tesoro; tesorería |
| treat | placer; convite; regalo; obsequiar; tratar; to treat somebody to |
| treatise | tratado |
| treatment | tratamiento; trato |
| treaty | tratado |
| treble | voz de tiple; triplicarse |
| trebuchet | máquina medieval para lanzar piedras |
| tree | árbol |
| trefoil | trébol |
| trek | viaje; carromato; caminata; andar |
| trellis | enrejado; espaldera |
| tremble | temblar; vibrar |
| tremendous | tremendo; fabuloso |
| tremor | temblor |
| trench | foso; zanja; trinchera; hacer surcos |
| trenchant | mordaz, incisivo |
| trenchcoat | guerrera |
| trencher | plato trinchero |
| trend | tendencia; moda |
| trendsetter | iniciador de nuevas modas |
| trendy | muy de moda |
| trepidation | temblor; alarma; sobresalto; agitación |
| trespass | delito; pecado; intrusión; invasión; infringir; entrar sin permiso; trespass on abusar de |
| trespasser | intruso |
| tress | trenza; rizo; bucle |
| tresses | pelo; cabellera |
| trestle | bastidor; caballete; trestle table mesa de caballete |
| trews | pantalón de tartán |
| triage | colocar los pacientes después de una batalla según un sistema de preferencias para maximizar el número de supervivientes |
| trial | ensayo; proceso; prueba; dificultad; trial run viaje de ensayo |
| triangle | triángulo |
| triangular | triangular |
| tribal | tribal |
| tribe | tribu |
| tribesman | miembro de una tribu |
| tribulation | tribulación |
| tribunal | tribunal |
| tribune | magistrado romano encargado de la defensa de los derechos e intereses del pueblo |
| tributary | afluente |
| tribute | homenaje; tributo |
| trice | in a trice en un santiamén |
| triceps | triceps |
| trick | truco; engaño; trampa; broma; baza; cliente; engañar |
| trickery | engaño |
| trickle | goteo; chorrillo; hilo; gotear |
| trickster | estafador |
| tricksy | juguetón |
| tricky | difícil; taimado; astuto |
| tricycle | triciclo |
| trident | tridente |
| tried | pasado y participio pasado de try |
| trifle | bagatela; frusilería; chuchería; postre a base de bizcocho empapado en jerez, fruta y crema; bromear; burlar; jugar; a trifle un poquito |
| trifling | frívolo; ligero; insignificante |
| trig | sano; firme; metódico; estirado; calzar; ataviar |
| trigger | disparador; gatillo; poner en movimiento; desencadenar |
| trigonometry | trigonometría |
| trike | triciclo |
| trilby | sombrero flexible; sombrero tirolés |
| trilingual | triling?e |
| trilith, trilithon | dolmen |
| trill | trino; gorjeo; quiebro; vibración; pronunciar con vibración; trinar; gorjear; gotear |
| trillion | trillón; billón |
| trillium | planta de la familia de las lilas |
| trilogy | trilogía |
| trim | bien arreglado; pulcro; elegante; aseado; vestido; estado; borde; corte; cortar; recortar; adornar; equilibrar; disponer |
| trimerous | que tiene tres partes |
| trimming | guarnición; adorno |
| trimmings | adornos; accesorios |
| trinket | baratija |
| trio | trío |
| trip | excursión; viaje; zancadilla; saltar; tropezar; poner la zancadilla; dispararse |
| trip-hammer | martillo pilón |
| tripartite | tripartito |
| tripe | callos; tonterías |
| triple | triple; triplicar |
| triplet | trillizo |
| triplicate | triplicar |
| tripod | trípode |
| tripper | excursionista |
| tripwire | cable trampa |
| trite | trillado; vulgar; manido |
| triticum | género de plantas que incluye el trigo |
| triumph | triunfo; triunfar |
| triumphal | triunfal |
| triumphant | triunfante; triunfador |
| triune | trino |
| trivet | salvamanteles; trípode; right as a trivet |
| trivia | trivialidades |
| trivial | trivial; insignificante |
| triviality | trivialidad |
| trivialize | trivializar |
| trocar | perforador quirúrgico usado con una cánula |
| trochal | en forma de rueda |
| trod | pasado de tread |
| trodden | pisotear; participio pasado de tread |
| trolley | carrito aéreo; carrito; tranvía |
| trollop | marrana; puta |
| trombone | trombón |
| trombonist | trombón |
| troop | grupo; ir en grupo; troops |
| trooper | soldado raso |
| trope | tropo; empleo de las palabras en sentido distinto del que les corresponde pero que tiene con este alguna conexión o semejanza |
| trophy | trofeo |
| tropic | trópico |
| tropical | tropical |
| tropics | trópicos |
| trot | trote; trotar |
| trot out | sacar a relucir; soltar |
| troth | fidelidad; esponsales |
| trotter | caballo trotón; pie de cerdo; manita de cerdo |
| trouble | molestia; preocupación; problema; molestar; preocupar |
| trouble-free | sin problemas |
| troubled | de preocupación; problemático; inestable; turbulento |
| troublemaker | revoltoso; alborotador |
| troubleshooter | mediador |
| troublesome | molesto; problemático |
| trough | seno; artesa; depresión; pesebre; abrevadero; canal |
| trounce | pegar; zurrar; dar una paliza; derrotar; fustigar |
| troupe | compañía; grupo |
| trouper | miembro de una compañía de actores |
| trousers | pantalones |
| trousseau | ajuar; equipo de novia |
| trout | trucha |
| trove | pasado escondido; treasure trove |
| trow | pensar o ser de la opinión de que |
| trowel | paleta; desplantador |
| truancy | ausencia sin permiso |
| truant | holgazán; desaparecer; hacer novillos |
| truce | tregua |
| truck | furgón; camión; desecho; relación; trato; verduras frescas |
| truck with | tener relaciones |
| truckle | someterse servilmente; rodar sobre ruedecitas; truckle bed |
| truculent | agresivo; malhumorado; áspero |
| trudge | andar con dificultad; caminar con fatiga |
| true | auténtico; fiel; leal; real; verdadero; cierto; nivelado; recto |
| true-life | real |
| truffle | trufa |
| truism | tópico |
| trull | mujer baja y sucia; puta |
| trump | triunfo |
| trumped-up | inventado; falso |
| trumpery | engaño; fraude; tonterías; frívolo; inútil; sin valor |
| trumpet | trompeta; clarín; barritar |
| trumpeter | trompetista |
| truncated | truncado |
| truncheon | pedazo que queda de una lanza rota; rama larga que se usa para reproducir un árbol; porra |
| trundle | hacer correr; arrastrar; avanzar; trundle bed |
| trunk | portaequipajes; maletero; baúl; tronco; trompa |
| trunks | bañador; pantalones de gimnasia |
| truss | braguero; entramado; atar; atar un ave para asarla |
| trust | depósito; confianza; patronato; confiar en |
| trustee | fidecomisario; miembro del consejo de administración |
| trusteeship | cargo de fideicomiso |
| trusting | confiado |
| trustworthy | fiable; confiable; fidedigno; seguro |
| trusty | recluso de confianza; fiel |
| truth | verdad |
| truthful | veraz; verídico; sincero |
| try | tentativa; intento; ensayo; juzgar; poner a prueba; esforzarse; intentar |
| try on | probarse |
| try out | ensayar; probar |
| trying | molesto; cansado; difícil; fatigoso; pesado |
| tryst | cita |
| tsar | zar |
| tub | bañera; balde; tina; tarrina |
| tuba | tuba |
| tubby | rechoncho; regordete |
| tube | televisor; tubo |
| tuber | tubérculo |
| tubercular | tísico |
| tuberculosis | tuberculosis |
| tuberose | nardo |
| tubing | tubería |
| tubular | tubular |
| tuck | pliegue; chucherías; remeter; arremangar; envolver; plegar; poner |
| tuck away | esconder; guardar |
| tuck in | comer vorazmente; arropar |
| tuck up | arremangar |
| tuck-shop | confitería; bombonería |
| tucker | abatanador; cansar; agotar |
| Tudor | Tudor |
| Tuesday | martes |
| tufa | toba; tufo; piedra caliza muy porosa y ligera; sarro de los dientes |
| tuft | mata; mechón; manojo; cresta; penacho |
| tufted | copetudo |
| tug | tirón; estirón; remolcador; remolcar; tirar; tug of war |
| tug-of-love | litigio entre padres por la custodia de los hijos |
| tugboat | remolcador |
| tuition | enseñanza; instrucción; matrícula |
| tule | gran junco americano |
| tulip | tulipán |
| tulip-tree | tulipanero |
| tulle | tul |
| tumble | confusión; caída; voltereta; caer; tropezar; derribar; abatir; tumbar; derrocar; derramar; hacer caer |
| tumble down | desplomarse; hundirse; venirse abajo |
| tumble to | caer en la cuenta de |
| tumbledown | destartalado; ruinoso |
| tumbler | carro; carreta; seguro; vaso; volatinero; secadora |
| tumbrel, tumbril | carro; carreta |
| tummy | estómago; barriga; tripa |
| tumor, tumour | tumor |
| tumult | tumulto |
| tumultuous | tumultuoso |
| tun | tonel |
| tuna | atún |
| tundra | tundra |
| tune | canción; melodía; afinar; templar; sintonizar; poner a punto; to call the tune llevar la voz cantante |
| tune in | sintonizar |
| tune up | afinar |
| tuneful | melodioso |
| tuneless | sin armonía |
| tuner | afinador; sintonizador |
| tunic | guerrera; túnica |
| tuning | afinación; sintonización |
| tuning-fork | diapasón |
| Tunisia | Túnez |
| Tunisian | tunecino |
| tunnel | túnel; galería; construir un túnel |
| tunny | atún |
| tupelo | árbol americano |
| tuppenny | twopenny |
| turban | turbante |
| turbine | turbina |
| turbo | turbo |
| turbojet | turborreactor |
| turbot | rodaballo; rombo |
| turbulence | turbulencia |
| turbulent | turbulento |
| turd | cagada; mierda |
| tureen | sopera |
| turf | césped; territorio; expulsar; cubrir con césped |
| turf out | echar |
| turgid | turgente; hinchado; pesado; indigesto; rimbombante |
| Turk | turco |
| Turkey | Turquía |
| turkey | patoso; pato mareado; pavo; fracaso; cold turkey: mono; síndrome de abstinencia; to talk turkey hablar en serio |
| Turkish | turco |
| turmeric | cúrcuma |
| turmoil | confusión; agitación |
| turn | comportamiento; susto; cambio; curva; vuelta; turno; calle; bocacalle; número; ataque; girar; volver; ponerse; in turn sucesivamente |
| turn against | ponerse en contra de |
| turn around | volver; volverse; darse la vuelta |
| turn away | no dejar entrar; darse la vuelta |
| turn back | regresar; volverse atrás |
| turn down | rechazar; denegar; bajar |
| turn in | entregar; presentar; irse a la cama |
| turn into | convertirse en |
| turn off | desviarse; salir de; cerrar; apagar |
| turn on | chiflar; emocionar; abrir; encender; arremeter contra; dirigir |
| turn out | echar; poner en la calle; apagar; vaciar; producir; arreglar; resultar; acudir |
| turn over | volver; darle la vuelta; entregar; pasar; volver |
| turn round | volver; volverse |
| turn to | empezar; acudir a; recurrir a |
| turn up | revolver; encontrar; reaparecer; subir; acortar |
| turn-off | salida |
| turn-up | vuelta |
| turnaround | cambio completo |
| turncoat | renegado |
| turned-out | arreglado |
| turner | tornero |
| turning | vuelta; calle; bocacalle |
| turnip | nabo |
| turnkey | llavero |
| turnout | desvío; concurrencia; atuendo |
| turnover | movimiento; volumen de transacciones |
| turnpike | autopista de peaje |
| turnstile | torniquete |
| turpentine | aguarrás; trementina |
| turquoise | turquesa |
| turret | torreón; torreta |
| turtle | tortuga marina |
| turtledove | tórtola |
| turtleneck | cuello alto |
| turves | plural de turf |
| tush | diente canino de un caballo |
| tusk | colmillo |
| tussle | pelea; lucha; luchar; pelear |
| tussock | macizo de hierba espesa |
| tut, tut-tut | vamos; qué horror; hacer un gesto de desaprobación |
| tutor | preceptor; tutor; profesor particular; dar clases particulares |
| tutorial | clase que se da a un pequeño grupo de estudiantes |
| tutu | tutú |
| tuxedo | smoking |
| twa | two |
| twaddle | tonterías; bobadas; charlar |
| twain | dos |
| twang | tañido desafinado; tono nasal; tañer; estirar; ganguear; producir un sonido vibrante |
| twat | coño; gilipollas |
| tweak | pellizco; pellizcar; retorcer; tirar de |
| twee | dulzón; sensiblero; afectado; repipi; amanerado |
| tweed | lana tweed |
| tweet | pío; piar |
| tweezers | pinzas |
| twelfth | duodécimo |
| twelfth-cake | pastel de Reyes |
| twelve | doce |
| twentieth | vigésimo |
| twenty | veinte |
| twerp | berzotas; imbécil |
| twice | dos veces |
| twiddle | jugar con; entretenerse; manosear; toquetear |
| twig | ramita; caer en la cuenta |
| twilight | crepúsculo |
| twilit | alumbrado por el crepúsculo |
| twill | tela cruzada que muestra líneas diagonales |
| twin | gemelo; mellizo; hermanar |
| twine | trenza; cordel; cuerda; bramante; enroscar |
| twinge | punzada; remordimiento |
| twining | sarmentoso |
| twinkle | centelleo; destello; centellear; parpadear |
| twinkling | in a twinkling en un abrir y cerrar de ojos |
| twins | gemelos |
| twinset | conjunto |
| twirl | giro; vuelta; girar |
| twirp | twerp |
| twist | torsión; giro; recodo; entrelazar; retorcer; torcer; serpentear |
| twisted | retorcido |
| twister | timador; tornado |
| twit | tonto; imbécil; bromear |
| twitch | sacudida; contracción; tic; tirar; crisparse; palpitar |
| twitchy | nervioso |
| twitter | gorjeo; gorjear; estar nervioso; agitarse |
| two | dos; two time traicionar; poner los cuernos; engañar |
| two-bit | de poca monta; de tres al cuarto |
| two-edged | de doble filo |
| two-faced | falso |
| two-piece | de dos piezas |
| two-ply | madera contrachapada |
| two-time | poner los cuernos a |
| two-way | de doble sentido; transmisor-receptor |
| twofold | dos veces; doble |
| twopence | dos peniques |
| twopenny | trocito; insignificante; despreciable |
| twosome | pareja |
| tycoon | magnate |
| tying | gerundio de tie |
| tyke | tipo |
| type | tipo; clase; determinar el tipo de algo (sangre por ejemplo); mecanografiar |
| typecast | encasillado; encasillar |
| typeface | tipografía; tipo de letra |
| typesetter | tipógrafo |
| typewriter | máquina de escribir |
| typewritten | mecanografiado |
| typhoid | tifus; fiebre tifoidea |
| typhoon | tifón |
| typhus | tifus |
| typical | característico; típico |
| typify | tipificar |
| typing | mecanografía |
| typist | mecanógrafo |
| typo | error tipográfico; errata |
| tyrannical | tiránico |
| tyrannize | tiranizar |
| tyranny | tiranía |
| tyrant | tirano |
| tyre | llanta; neumático |
| tyro | novicio; principiante |
| tzar | zar |
| tzarism | zarismo |